Colette Nys-Mazure is de grande dame van de Franstalige literatuur in ons land. Ze verblijdde lezers met haar dichtbundel Singulières et plurielles (1992) en met Célébration du quotidien, een roman uit 1997 waarvan Averbode een vertaling publiceerde in 2002. Ook internationaal oogst ze lof. Over haar schrijverschap en inspiratiebronnen getuigt ze in Tertio van 29 maart.
“Ik voel de behoefte om met taal bezig te zijn. Uitvinden, uitdrukken, delen: het houdt mij overeind.” Colette Nys-Mazure is in haar boeken een enthousiaste waarnemer. Dat vindt ze haar grootste kracht. “Poëzie is mijn levensadem. Als kind herhaalde ik ’s avonds in bed woorden die ik overdag hoorde. Taal fascineert mij. Woorden oplijnen, elke dag opnieuw een festijn, ik smul ervan. Mijn dagelijkse portie poëzie kan ik moeilijk missen. Steeds heb ik een kladboekje bij me, ook wanneer ik ga paardrijden.”
“Uitnodigingen om deel te nemen aan schrijversateliers in het buitenland zal ik haast nooit naast me neerleggen. Als veertienjarige kende ik de dichtbundel Les chansons et les Heures van Marie Noël – de Franse dichteres uit Auxerre – uit het hoofd. Haar poëzie is pure muziek. Woorden en muziek gaan hand in hand, neem nu de troubadours uit de middeleeuwen of luister naar de onvergetelijke poëzie van Georges Brassens of Jacques Brel. Ik hou ook van Jules Supervielle, Pierre Reverdy, Pablo Neruda, André Schmitz en Liliane Wouters.”
Abonneer of vraag een gratis proefnummer op www.tertio.be
Reacties
Om reacties te zien en te reageren op dit artikel moet je je eerst even aanmelden via het menu bovenaan. Tot gauw.